اخبار

درخواست سفیر ازبکستان برای بازنویسی صفحه‌ای از قرآن بایسنقری

درخواست سفیر ازبکستان برای بازنویسی صفحه‌ای از قرآن بایسنقری
سفیر ازبکستان در جمهوری اسلامی ایران، در دیدار با معاون امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ضمن قدردانی از این معاونت برای تقویت همکاری فرهنگی و هنری، بازنویسی صفحه‌ای از قرآن بایسنقری را از سوی خوشنویسان ایرانی خواستار شد.

به گزارش روابط عمومی معاونت هنری، بهادر عبدالله اف، سفیر ازبکستان در ایران با قدردانی از معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد برای تعامل و همکاری هنری با توجه به اشتراک فرهنگی دو کشور گفت: موزه تمدن اسلامی ازبکستان در حال راه اندازی است و کشور ازبکستان درخواست دارد یک نسخه از صفحه قرآن بایسنقری که در موزه ملی ایران است از سوی خوشنویسان ایران بازنویسی شود تا در موزه تمدن اسلامی کشور ازبکستان قرارگیرد.

سفیر ازبکستان در این دیدار همچنین با اشاره به همکاری دو کشور در حوزه موسیقی و اجرای گروه های موسیقی ایران در جشنواره های ازبکستان گفت: برای جشنواره بین المللی موسیقی ترانه های شرقی که حدود دو ماه آینده در سمرقند برگزار می شود از مدتی پیش از گروه های ایرانی نیز دعوت شده و امیدواریم گروه های موسیقی ایران در این جشنواره حضور داشته باشند.

سیدمجتبی حسینی؛ معاون امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در این دیدار گفت: توجه و نگاه سفیر ازبکستان به فرهنگ و هنر، فرصتی برای تقویت همکاری دو کشور است. با توجه به درخواست ازبکستان برای بازنویسی صفحه ای از قرآن بایسنقری که در موزه ملی ایران است؛ با سازمان میراث فرهنگی، صنایع دستی و گردشگری مذاکره خواهیم کرد تا توسط خوشنویسان ایرانی بازنویسی شود. البته تعدادی از صفحات قرآن بایسنقری در مجموعه ها و موزه های داخلی و خارجی نگهداری می شود و چند سال قبل مجموعه ای از تعدادی صفحات قرآن بایسنقری منتشر شد.

در این دیدار محمد اله یاری، مدیرکل دفتر موسیقی، علی اکبر صفی پور، مدیرعامل بنیاد رودکی و مجید فروغی، مدیر روابط عمومی معاونت امور هنری حضور داشتند.

۱۷ تیر ۱۳۹۸ ۱۴:۵۲

نظرات بینندگان

نام را وارد کنید
تعداد کاراکتر باقیمانده: 500
نظر خود را وارد کنید